ボヘミアン・ラプソディは2018年に話題となった伝説的バンド『クイーン』のボーカル、フレディ・マーキュリーの生涯を描いた大ヒット作品ですが、そのボヘミアン・ラプソディの日本語吹き替え・声優がひどいとの噂があったので調べてみました。
ボヘミアン・ラプソディはクイーンの現役メンバーであるブライアン・メイやロジャー・テイラーがプロデューサーをつとめ、数々の賞を受賞し、話題になりましたよね。
特に迫力のあるライブシーンの評価は高かったですね。
そこでフレディ役を演じたラミ・マレックさんはボヘミアン・ラプソディの作中で実際に歌っていたのか?という疑問にもお答えしたいと思います!
洋画って字幕と日本語吹き替えって違うこと多いですから、どっちがいいのか気になりますよね。
ボヘミアン・ラプソディの日本語吹き替え・声優はひどい?
まずメインキャラクターの声優さんは以下の通りです。
フレディ:櫻井トオルさん
ブライアン:北田理道さん
ロジャー:野島裕史さん
ジョン:飯島肇さん
ボヘミアン・ラプソディの日本語吹き替えはひどいのか
ボヘミアン・ラプソディの日本語吹き替えの評価はどうなんでしょうか?
吹き替えがひどいという否定的な意見を見てみると、
確かに英語の発問問題、実際の俳優さんと声優さんの声の高さの違い、雰囲気の違いなどが、結構指摘されていたようです。
一定数の方はやはり日本語吹き替えはややオリジナルの英語や字幕と比べるとひどいと感じる方もいるようです。
演技力の問題の指摘は少ないようでしたが、英語オリジナルと日本語吹き替えの雰囲気の違いを指摘する意見が特に多かったようですね。
ボヘミアン・ラプソディの日本語吹き替えは良い?肯定派意見
こちらはボヘミアン・ラプソディの日本語吹き替え・声優さんの肯定的な意見です。
一方で、ボヘミアン・ラプソディの日本語吹き替え・声優さんの良い点もあるようです。
こちらは声優さんの演技が素晴らしいとの意見、さらに日本語字幕にできない表現を声優さんが表現していてよかったという意見もあります。
英語本来の雰囲気を壊さずに、日本語吹き替えの声優さんの演技がすばらしいということなんでしょうね。
また、字幕だけでは表現できない演技を声優さんが演出しているという意見も多かったです。
字幕では出せない雰囲気作りを日本語吹き替えの声優さんがカバーしていたんですね。
ボヘミアン・ラプソディの作中では実際に歌っていたの?
さらにボヘミアン・ラプソディを観て気になるのが、ボヘミアン・ラプソディの作中ではフレディ役の人は実際に歌っていたのか?という疑問です。
これはフレディ役のラミ・マレックさんがライブの演技に合わせて、実際のフレディ・マーキュリーの声をのせていたそうです。
そうですよね、さすがに俳優さんに声までそっくりな演技は難しいですもんね。
それでもライブシーンの迫力はすごかったですね!
ボヘミアン・ラプソディの作中は実際には歌っていなかったんですね
まとめ
ボヘミアン・ラプソディの日本語吹き替え・声優はひどいという意見もありました。
一方で、日本語吹き替えや声優の演技力が素晴らしいという良い肯定的な意見もありました。
ボヘミアン・ラプソディの日本語吹き替え・声優はひどいのか?という御門に対して調べていると、全体的には日本語吹き替えがとてつもなくひどいというような、否定的な意見がとても多いというわけではないような印象を受けました。
ボヘミアン・ラプソディの映画作中では、実際には歌っておらず、本物のフレディの歌声を流していたそうです。
コメント